PASCHALE 69
ἱν τῇ δύσει, ἀλλ' ἁπλῶς ᾠκεῖτο πᾶσα ἡ yr\ ἐκείνη ἀπὸ τῶν μετοικησάντων ἐκεῖ ἐκ τῆς φυλῆς τοῦ Ἰάφεθ υἱοῦ Nwe. Ἔζησεν δὲ π-κος ὁ καἰ Ζεὺς ἔτη ρκ, κρατῶν τὴν δύσιν καὶ V 32 βασιλείων αὐτῆς· καὶ ἔσχεν υἱοὺς πολλοὺς καὶ θυγατέρας ἀπὸ 5 τῶν εὐπρεπῶν γυναικῶν. ἔσχεν δὲ ὁ αὐτὸς Πι-κoς ὁ καὶ Ζεὺς c υἱὸν ὀνόματι Φαῖνον, ov καὶ Ἑρμῆν ἐκάλεσεν εἰς ὄνομα τοῦ r 99 πλάνητος ἀστέρος. ὁ αὐτὸς Πῖκος ὁ καὶ Ζεὺς ἔσχε μετὰ τὸν Ἑρ- μἥν καὶ Ἡρακλέα, καὶ μετ' ἐκεῖνον ἄλλον υἱὸν τὸν Περσέα ἀπὸ εὐπρεποῦς γυναικὸς ὀνόματι Δανάης, θυγατρὸς τοῦ Ἀκρισίου 10 τοῦ καταγομένου ἐκ τῆς Ἀργείων χώρας, περὶ ἧς ἐμυθολόγησεν Εὐριπίδης ὁ σοφώτατος ἐν τῇ συντάξει τοῦ αὐτοῦ δράματος ἐν κιβωτῷ τινι βληθεῖσαν τὴν Δανάην βληθῆναι κατὰ θάλασσαν, ὡς φθαρεῖσαν ὑπὸ Δῖός μεταβληθέντος ὗς χρυσόν. ὁ δὲ σοφωι- τατoς Βρούττιος ὁ ἱστορικὸς καὶ χρονογράφος ἐξέθετο ὡς ὁ αὐ- ὤτὸς Πῖκος ὁ καὶ Ζεὺς οὖσαν ταύτην ἐν κoυβουκλείῳ παρακειμένῳ D τῇ θαλάσσῃ πολλῷ χρυσίῳ πείσας ἠδυνήθη προτρεψάμενος ἐκ- βαλεῖν, ἥντινα ἁρπάσας ὡς πάνυ εὐπρεπῆ ἔφθειρεν, καὶ ἐξ αἰ- τῆς ἔσχεν υἱὸν ὀνόματι Περσέα τὸν προυρημένον· προειρημένον πτερω- τὸν γράφουσιν διὰ τὸ ἐκ παιδόθεν περίγοργoν Δὶ αἰ τὸν παῖδα. mὅθεν καὶ ὁ τούτου πατὴρ Πῖκος ὁ καὶ Ζεὺς ἐδίδαξεν αὐτὸν πραιτ- τειν καὶ τελυ-ν τὴν μαγείαν τοῦ μυσαροῦ σκύφου, διδάξας αὐτὸν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ μυστικὰ καὶ δυσσεβῆ πλανήματα, λέγων 5. ὁ prius οω. P. 7. ὁ prius θὼ. Ρ sola, V (?). 12. κληθῆναι R. 14. Βρούτιος P. 15. παρακειμένων R. 19. τὸν] αὐ- τὸν P. dente, sed simpliciter habitabatur terra illa ab iis qui huc transraigra- rant ex tribu Japhet filii Noe. Vixit Picus, qui et Jupiter appellatus, annos cxx. cum Occidenti ac Italiae imperasset, multis utriusque sexus ex praestantibus forma fe- minis susceptis liberis. Extitit eidem Pico seu Jovi filius Faunus, quem de errantis astri nomine Mercurium nuncupavit. Habuit praeterea idem Picus, seu Jupiter , post Mercuriuin , Herculem: et post illum filium al- terum Persea ex elegantis formae femina Danae appellata, Acrisii ex Ar- givorum regione oriundi sorore, quam doctissiraus finxit Euripides, in ea quara illius nomine inscripsit Tragoedia, in arcam quandam inclusam, in mare deinde dejectam, quod a Jove in aurum transformato fuisset corrupta. At doctissimus Brutius Historicus et Chronographus tradit Danaem, cum in cubiculo , quod mare spectabat, conclusa esset, raulto 8ν0 suasisse Picum seu Jovem ut ex eo educeretur, raptamque ut for- ma praestantissimam corrupisse, ac ex ea procreasse filium Perseum no- mine, cujus meminimus: quem quidem alatum vulgo ideo effingunt, quod a puero , acri ac versatili esset ingenio : unde et illius pater Picus , seu Jupiter, magicis execrandi clypei artibus illum instruxit, omniaque illius arcana et impia mysteria ac fallacias edocuit, cum haec illi diceret: